醉为马坠诸公携酒相看[1]
[注释]
[1]此诗作于夔州(今四川奉节),时当大历元年(766)至大历三年(768)间。醉为马坠,即醉而坠马。
[2]拓金戟:仇兆鳌注:“庾信诗:‘醉来拓金戟。’”
[3]白帝城:见《白帝》注[1]。
[4]低身:指俯身骑马。
[5]粉堞:指白帝城城墙。堞,城墙上箭垛。紫游缰:紫丝缰绳。晋太和中邺下童谣曰:“青青御路杨,白马紫游缰。”
[6]亸鞚(duǒ kòng朵控):松弛的马口勒。亸,下垂貌。
[7]红颜能骑射:言少壮之能事,见《壮游》“呼鹰皂枥林,逐兽云雪冈。射飞曾纵鞚,引臂落秋鸧”数句。
[8]决臆:纵意。
[10]不虞:不料。蹶:颠仆,摔倒。
[11]腆颜:厚颜。腆,有本作“?”,为面有惭色。
[12]提携:指随从。扫:指弹奏。
[13]豪竹:大型管乐器。
[14]覆:指倾杯而饮。杯中渌:指酒。晋时有酒名“醽渌”。
[15]嵇康:三国魏正始间人物,为竹林七贤之一,著有《养生论》,后为司马昭所杀。
[点评]
杜甫到夔后不久,杜鸿渐以宰相为成都尹兼剑南节度使,来到蜀中,任命柏茂琳为夔州都督邛南防御使,管领夔、峡、忠、归、万五州,治所在夔州。柏茂琳到夔后,即以杜甫为座上宾,并在生活上给予他很多关照,所以杜甫居夔期间生活安逸,创作颇丰,由此诗亦可见出杜甫的欢娱心态。开篇所言“诸侯”,即有柏茂琳在内。篇题所言“诸公”,亦当是柏茂琳身边人物。因社会关系融洽,生活环境轻松,方使“老‘甫(夫)’聊发少年狂”也。明郝敬评曰:“题有景致,诗写得霑足,辞藻风流,情兴感慨无不佳。”将此诗与《壮游》对读,最可见老杜性情中之雄豪一面也。